En septembre je vous ai raconté un challenge que que j'ai fait,
avec mes copines de Béziers.
En plus, j'avais expliqué que chacune, avait commencé avec un "fat" japonais.
On l'a coupé en deux et on a donné une moitié à notre copine à gauche à la table.
Jusqu'à ce que tout le monde ait huit tissus de tailles différentes.
Pour regarder l'article publié en septembre.
In September I told you about a challenge in which I took part
with my French patchwork friends from Beziers.
It started with a fat quarter of japanese fabric which we cut in two
and then passed on one half to the person on the left at the table.
We continued doing this until all the eight fabrics had been cut in various sizes.
Voici l'ouvrage de Annie-Claude qui a utilisé tous les tissus en faisant
deux jolis carrés.
Les bordures en marron et orange n'étaient pas dans le challenge.
Annie-Claude avait des doutes qu"elle pouvait réaliser ce challenge,
mais elle est bien réussi!
Here is the work of Annie-Claude who has used all the mateirials of
the challenge in ther two squares. The border fabric was not part
of the challenge.
Annie-Claude was not sue if she was up to doing this challenge,
but her work shows she succeded really well.
Voici l'ouvrage de Danièle. Encore deux carrés, mais de formes différentes.
Elle était déçue que son tissu soit trop foncé, mais elle l'a bien mélangé
avec le petit montant de tissus clair.
Here is Danièle's contribution. She was disappointed that she ended up
with rather dark pieces of material.
But her choice of design shows she has used the pale fabric to its advantage.
Voici Marie-Claude et sa jolie fleur.
L'assortiment de tissu se marie très bien avec ce dessin.
Here is Marie-Claude with her beautiful flower.
The different fabrics here work really well with this design.
Voici Maryse et ses oiseaux.
Elle a commencé avec son tissu du fond qui l'a inspriée pour faire des oiseaux
sur les branches.
Here is Maryse with her birds. Her background fabric inspired
her to appliqué a branch and several different birds, using the same
contrasting fabrics.
Et puis elle a brodé sur le tissu de fond.
And then she embroidered over her background fabric.
La semaine prochaine je vais vous montrer les autres ouvrages du challenge,
de mes copines de Béziers.
A SUIVRE...
Next week I will be showing you the remaining works of this challenge.
TO BE CONTINUED...